Corpus overview Tags Word dependencies String search Tree search
Credits
日本語
ABC

      About analysis view      Context     

266 aozora_Edogawa-1929  267 aozora_Edogawa-1929

CP-QUE IP-SUB NP-SBJ *hearer* PP-OB1 NP IP-EMB NP-OB1 *pro* NP-TMP IP-EMB PP-SBJ NP PRO あなた P-ROLE NP-TMP N さっき PU PP-OB1 NP PRO これ P-ROLE ADVP ADJN さかさ AX VB お持ち VB2 なすっ AXD N PU PP-SBJ NP PRO P-ROLE IP-ADV-CONJ VB 慌て P-CONN VB お止め VB2 申し AXD N P-ROLE VB お分り AX VB2 ござい AX ましょ AX PU *hearer* *pro* あなた が さっき 、 これ を さかさ に お持ち なすっ た 時 、 私 が 慌て て お止め 申し た 訳 が お分り で ござい ましょ う 。 IP-MAT NP-SBJ *pro* CONJ ところが PU NP-PRD IP-EMB NP-SBJ *speaker* IP-ADV-CONJ NP-OB1 *pro* NP-MSR IP-REL NP-SBJ *T* ADJI 長い N VB 探し疲れ P-CONN PU PP NP PP NP PP NP N P-ROLE N 覗き屋 P-ROLE N P-ROLE VB 戻っ P-CONN VB2 参っ AXD N AX でし AXD PU *pro* ところが 、 *speaker* *pro* *T* 長い 間 探し疲れ て 、 元 の 覗き屋 の 前 へ 戻っ て 参っ た 時 でし た 。