The TGrep language by Richard Pito
formulates queries as patterns that consist of expressions
to match tree nodes and relationships defining links or negated links to other tree nodes.
Nodes of searched trees are matched either with
simple character strings or regular expressions (see sections 1).
A complex expression consists of a node expression followed by relationships,
as presented in section 2.
Possible relationships are illustrated in section 3.
When you compose a search expression in the box provided,
if the search expression uses TGrep-lite syntax,
the interface will recognize that and interpret the expression accordingly.
If the expression is well-formed but there are no matches in the corpus,
the screen shows no change after the “Submit” button is pressed.
If the expression is not well-formed, the warning
“Not a valid TGrep-lite expression.”
appears.
In the result page, if you check the “reveal” box and resubmit,
a translation of the TGrep-lite expression into XPath syntax is displayed.
This allows you to check whether the expression you have composed reflects the search that is intended.
The TGrep functionality available here is referred to as “TGrep-lite”.
This is less expressive than the full TGrep language implemented in the original TGrep program.
In particular,
the expression of relationships between nodes is limited to the relations detailed in section 3.
TGrep-lite is especially weak when compared to enhanced TGrep languages
available with TGrep2
and Tregex implementations,
notably,
missing the ability to express disjunctions of relations.
TGrep-lite will also exhibit behaviour distinct from what is expected from TGrep
with regards to how nodes are specified
(described in section 1).
Despite these mentioned limitations,
TGrep-lite is the easiest and most accessible way to search the corpus using this on-line interface,
and it is a powerful search language.
TGrep-lite works by rewriting expressions of a modified TGrep language into XPath queries over a database of XML encoded trees.
The formatting of the XML
requires
that the rewrite to XPath distinguishes
three different “node” kinds expressed with TGrep-lite node patterns:
word nodes,
pre-terminal nodes (that provide information about the word, e.g., the word is a zero element), and
part-of-speech/phrase-level nodes.
The wild card (“__”) is exceptional in not needing to distinguish its node kind,
since it will match all nodes.
A simple constant string,
such as “abc”, etc.,
will match word nodes that are the unique string abc.
The expression of all other node patterns
occurs as the statement of a regular expression
with deliminators to
determine the kind of the node searched.
Specifically:
a regular expression indicated by surrounding slashes (“/”), such as “/ab/”, will search for word nodes,
a regular expression indicated by surrounding curly brackets (“{”, “}”), such as “{AB}”, will search for pre-terminal nodes, and
a regular expression indicated by surrounding square brackets (“[”, “]”), such as “[AB]”, will search for part-of-speech/phrase-level nodes.
If a simple constant string or deliminated regular expression begins with “!”,
the matching process will be complemented. That is, matches will turn into non-matches,
and vice-versa.
For example, “!abc” will match all words that are not abc,
and “![^NP] will match any part-of-speech or phrase-level node that does not start with NP.
Specified as a string,
a regular expression matches a node if there is a part of the node that is matched.
For example, “[IP]” matches IP-MAT, IP-ADV, etc.
The caret (“^”) anchors the regular expression to the beginning of a matched node,
while a dollar sign (“$”) as the last character will anchor the regular expression
to the end of a matched node.
Use of both the caret and dollar-sign in “[^NP$]” constrains the match to only NP.
A word boundary can be stated with “\b”.
Thus,
while “[^NP]” will match both NP-SBJ and NPR,
“[^NP\b]” will match only NP-SBJ.
Disjunction can be expressed with the pipe (“|”),
and regular expression elements can be grouped with round brackets,
such that “[^NP-(SBJ|OB1)]” will find nodes that start with either NP-SBJ or NP-OB1.
Note that the on-line interface is case insensitive
when the node is identified as being either a pre-terminal or part-of-speech/phrase-level node,
while being case sensitive for word (terminal) nodes.
TGrep-lite expressions are composed of a node pattern followed by the relationships the node pattern participates in.
Because word information
serves as content of the same node under the XML encoding
as pre-terminal node information,
it becomes necessary if you wish to match the combination of a particular word with a particular pre-terminal node
that the “==” (equals) relation serves to connect this information about the same underlying node.
For example,
the following will find instances of words that contain “tuti” with the “PHON” pre-terminal tag.
The following example,
will match an IP node which immediately dominates a PP node and which dominates an IP node.
Note the parenthesis to ensure that the second relationship “<< [IP]” refers to the first IP and not to the PP.
As another example,
will match an IP which immediately dominates a PP which in turn dominates some IP.
The first node in a pattern or the first node following a left parenthesis is a “master” node which is related to the relationships to its right. Thus, a TGrep-lite pattern consists of a master node for the entire query followed by a series of relationships to other nodes that can themselves with parenthesis form master nodes with relationships to yet other nodes. In the first example above only the first [IP] is a master node, while in the second example both the first [IP] and the [PP] are master nodes.
Relationships define connections between the master node (being defined) and other nodes. There is a complete pairing of forward and backward links, allowing for flexibility in choosing what is the master node. Notable relationships are:
A << B A dominates (is an ancestor of) B
A >> B A is dominated by (is a descendant of) B
A < B A immediately dominates (is the parent of) B
A > B A is immediately dominated by (is the child of) B
A .. B A precedes B
A ,, B A follows B
A . B A immediately precedes B
A , B A immediately follows B
A $ B A is a sister of and not equal to B
A $.. B A is a sister of and precedes B
A $,, B A is a sister of and follows B
A $. B A is a sister of and immediately precedes B
A $, B A is a sister of and immediately follows B
A $, B A is a sister of and immediately follows B
A == B A and B are the same node
A <<, B B is a leftmost descendant of A
A <<- B B is a rightmost descendant of A
A >>, B A is a leftmost descendant of B
A >>- B A is a rightmost descendant of B
A <1 B B is the 1st child of A
A >1 B A is the 1st child of B
A <-1 B B is the last child of A
A >-1 B A is the last child of B
A <, B B is the first child of A (synonymous with A <1 B)
A >, B A is the first child of B (synonymous with A >1 B)
A <- B B is the last child of A (also synonymous with A <-1 B)
A >- B A is the last child of B (also synonymous with A >-1 B)
A <: B B is the only child of A
A >: B A is the only child of B
A <<: B A dominates B via an unbroken chain (length > 0) of unary branches
A >>: B A is dominated by B via an unbroken chain (length > 0) of unary branches
The following presents pictures grouping some of the above relationships as forward and backward links:
C << __ (dominates, is an ancestor of)
__ >> C (is dominated by, is a descendant of)
E >> __ (is dominated by, is a descendant of)
__ << E (dominates, is an ancestor of)
C > __ (immediately dominates, is the parent of)
__ < C (is immediately dominated by, is the child of)
TGrep-lite returns the match for the left-most element in the search pattern. The following pattern matches PPs that are immediately dominated by an IP that dominates an IP:
TGrep-lite search results
Search results are listed in groups of up to twenty five entries,
each with highlighted portions corresponding to the focus of the query.
Immediately following each entry is a link to the tree for that entry in the form of the ID number of that entry.
Following the link
opens a tree view for the result,
with highlighted nodes corresponding to the focus of the search.
When appropriate,
there is a down arrow to click for moving to the next twenty five results,
and an up arrow for moving back.
In addition,
there is an open text area that contains the pattern for the search.
This gives the opportunity to see and also edit the search query.
Clicking the “Submit” button re-submits the possibly edited search.
At the page end,
there is the option to
download results for searches with results of 2000 items or less.
There are three possible forms in which search results can be downloaded:
basic text format, bracket format, and Alpino XML format.
All formats include the text and ID number of each entry.
Bracket format and Alpino XML format include all the syntactic information encoded for each entry.
Each line of text with the “basic text format” is a tab separated numbered entry,
and the number of the last entry is equal to the number of results for the search.
* asi tadu no * sawaku iri ye no * sira suge no * sirase mu tame to * kot ita karu kamo MYS.11.2768
* osi teru * nanipa no suge no * nemokoro ni * kimi ga kiko site * tosi puka ku * naga ku si ipeba * maswo kagami * twogi si kokoro wo * yurusi te si * so no pi no kipami * nami no muta * nabiku tama mo no * ka ni kaku ni * kokoro pa mota zu * opo bune no * tanom yeru toki ni * tipayaburu * kamwi ya sake kye mu * utusemi no * pito ka sapu ramu * kaywopa si si * kimi mo ki masa zu * tamadusa no * tukapi mo mi ye zu * nari nureba * ita mo subye na mi * nubatama no * yworu pa sugara ni * aka ra piku * pi mo kururu made * nagekedomo * sirusi wo na mi * omopedomo * ta duki wo sira ni * tawayamye to * ipa ku mo siru ku * ta warapa no * ne nomwi naki tutu * ta motopori * kimi ga tukapi wo * mati ya kane te mu MYS.4.619
* sinatatu * tukuma sanwo kata * oki naga no * woti no kwo suge * ama naku ni * i kari moti ki * sika naku ni * i kari moti kite * okite * ware wo sinwopa su * oki naga no * woti no kwo suge MYS.13.3323
* sinatatu * tukuma sanwo kata * oki naga no * woti no kwo suge * ama naku ni * i kari moti ki * sika naku ni * i kari moti kite * okite * ware wo sinwopa su * oki naga no * woti no kwo sugeMYS.13.3323
* kakitupata * saki nu no suge wo * kasa ni nupi * ki mu pi wo matu ni * tosi so pe ni kyeru MYS.11.2818
* minatwo no * asi ga naka n aru * tama kwo suge * kari ko wa ga sekwo * toko no pyedasi ni MYS.14.3445
* yama suge no * yama zute kimi wo * omope ka mo * wa ga kokorodwo no * ko no koro pa na ki MYS.12.3055
* nubatama no * kurwokami yama no * yama suge ni * kwo same puri siki * sikusiku omopoyu MYS.11.2456
* yama suge no * mwi nara nu koto wo * ware ni yose * ipa re si kimi pa * tare to ka nu ramu MYS.4.564
* manwo no ike no * kwo suge wo kasa ni * nupa zusite * pito no topo na wo * tatu be ki mono ka MYS.11.2772
* kwo suge ro no * ura puku kaze no * ado su su ka * kanasi kye kwo ro wo * omopi sugwosa mu MYS.14.3564
* asigari no * mama no kwo suge no * suga makura * aze ka maka sa mu ko ro * se ta makura MYS.14.3369
* yata no * pito moto suge pa * pito ri wori tomo * opo kimi si * yo si to kikosaba * pito ri wori tomo KK.65
* minatwo ni * sa ne bapu kwo suge * sinobi zute * kimi ni kwopwitutu * ari kate nu kamo MYS.11.2470
* misima suge * imada nape nare * toki mataba * ki zu ya nari na mu * misima suga kasa MYS.11.2836
* iza kwo domo * yamato pye paya ku * sira suge no * manwo no pari para * ta worite yuka mu MYS.3.280
* mi yosinwo no * mi guma ga suge wo * ama naku ni * kari nomwi karite * midari te mu to ya MYS.11.2837
* tama kadura * saki ku yuka sane * yama suge no * omopi midarete * kwopwitutu mata mu MYS.12.3204
* nayu take no * towo yoru mi kwo * sa ni turapu * wa go opo kimi pa * komori ku no * patuse no yama ni * kamu sabwi ni * ituki imasu to * tamadusa no * pito so ipi turu * oyodure ka * wa ga kiki turu * tapa koto ka * wa ga kiki turu mo * ame tuti ni * kuyasi ki koto no * yo no naka no * kuyasi ki koto pa * ama kumo no * sokupye no kipami * ame tuti no * itar e ru made ni * tuwe tuki mo * tuka zu mo yukite * yupu ke twopi * isi ura motite * wa ga yadwo ni * mi moro wo tatete * makura pye ni * ipapi be wo suwe * taka dama wo * ma na ku nuki tari * yupu ta suki * kapina ni kakete * ame n aru * sasara no wo nwo no * nana pu suge * te ni tori motite * pisakata no * ama no kapara ni * ide tatite * misogi te masi wo * taka yama no * ipa po no upe ni * i mase turu kamo MYS.3.420
* kanasi * imo wo * iduti yuka me to * yama suge no * sogapi ni ne siku * ima si kuyasi * mo MYS.14.3577
* yama suge no * midare kwopwi nomwi * se simetutu * apa nu imo kamo * tosi pa pe ni tutu MYS.11.2474
* una para no * ne yapara kwo suge * amata areba * kimi pa wasura su * ware wasurure ya MYS.14.3498
* opo kimi no * maki no manima ni * tori motite * tukapuru kuni no * tosi no uti no * koto katane moti * tama poko no * miti ni ide tati * ipa ne pumi * yama kwoye nwo yuki * miyakwo pye ni * mawi si wa ga se wo * ara tama no * tosi yuki gapyeri * tukwi kasane * mi nu pi sa mane mi * kwopuru sora * yasu ku si ara neba * pototogisu * ki naku satukwi no * ayamye gusa * yomogwi kaduraki * saka miduki * aswobi naguredo * imidu kapa * yuki ke papurite * yuku midu no * iya masini nomwi * tadu ga naku * nagwo ye no suge no * nemokoro ni * omopi musubore * nagekitutu * a ga matu kimi ga * koto wopari * kapyeri makarite * natu no nwo no * sa yuri no pana no * pana wemi ni * nipubuni wemite * apa si taru * kyepu wo pazimete * kagami nasu * kaku si tune mi mu * omo gapari se zu MYS.18.4116
* pito mwina no * kasa ni nupu to ipu * arima suge * arite noti ni mo * apa mu to so omopu MYS.12.3064
* opo kimi no * mi kasa ni nup yeru * arima suge * ari tutu miredo * koto na ki wa g imo MYS.11.2757