The TGrep language by Richard Pito
formulates queries as patterns that consist of expressions
to match tree nodes and relationships defining links or negated links to other tree nodes.
Nodes of searched trees are matched either with
simple character strings or regular expressions (see sections 1).
A complex expression consists of a node expression followed by relationships,
as presented in section 2.
Possible relationships are illustrated in section 3.
When you compose a search expression in the box provided,
if the search expression uses TGrep-lite syntax,
the interface will recognize that and interpret the expression accordingly.
If the expression is well-formed but there are no matches in the corpus,
the screen shows no change after the “Submit” button is pressed.
If the expression is not well-formed, the warning
“Not a valid TGrep-lite expression.”
appears.
In the result page, if you check the “reveal” box and resubmit,
a translation of the TGrep-lite expression into XPath syntax is displayed.
This allows you to check whether the expression you have composed reflects the search that is intended.
The TGrep functionality available here is referred to as “TGrep-lite”.
This is less expressive than the full TGrep language implemented in the original TGrep program.
In particular,
the expression of relationships between nodes is limited to the relations detailed in section 3.
TGrep-lite is especially weak when compared to enhanced TGrep languages
available with TGrep2
and Tregex implementations,
notably,
missing the ability to express disjunctions of relations.
TGrep-lite will also exhibit behaviour distinct from what is expected from TGrep
with regards to how nodes are specified
(described in section 1).
Despite these mentioned limitations,
TGrep-lite is the easiest and most accessible way to search the corpus using this on-line interface,
and it is a powerful search language.
TGrep-lite works by rewriting expressions of a modified TGrep language into XPath queries over a database of XML encoded trees.
The formatting of the XML
requires
that the rewrite to XPath distinguishes
three different “node” kinds expressed with TGrep-lite node patterns:
word nodes,
pre-terminal nodes (that provide information about the word, e.g., the word is a zero element), and
part-of-speech/phrase-level nodes.
The wild card (“__”) is exceptional in not needing to distinguish its node kind,
since it will match all nodes.
A simple constant string,
such as “abc”, etc.,
will match word nodes that are the unique string abc.
The expression of all other node patterns
occurs as the statement of a regular expression
with deliminators to
determine the kind of the node searched.
Specifically:
a regular expression indicated by surrounding slashes (“/”), such as “/ab/”, will search for word nodes,
a regular expression indicated by surrounding curly brackets (“{”, “}”), such as “{AB}”, will search for pre-terminal nodes, and
a regular expression indicated by surrounding square brackets (“[”, “]”), such as “[AB]”, will search for part-of-speech/phrase-level nodes.
If a simple constant string or deliminated regular expression begins with “!”,
the matching process will be complemented. That is, matches will turn into non-matches,
and vice-versa.
For example, “!abc” will match all words that are not abc,
and “![^NP] will match any part-of-speech or phrase-level node that does not start with NP.
Specified as a string,
a regular expression matches a node if there is a part of the node that is matched.
For example, “[IP]” matches IP-MAT, IP-ADV, etc.
The caret (“^”) anchors the regular expression to the beginning of a matched node,
while a dollar sign (“$”) as the last character will anchor the regular expression
to the end of a matched node.
Use of both the caret and dollar-sign in “[^NP$]” constrains the match to only NP.
A word boundary can be stated with “\b”.
Thus,
while “[^NP]” will match both NP-SBJ and NPR,
“[^NP\b]” will match only NP-SBJ.
Disjunction can be expressed with the pipe (“|”),
and regular expression elements can be grouped with round brackets,
such that “[^NP-(SBJ|OB1)]” will find nodes that start with either NP-SBJ or NP-OB1.
Note that the on-line interface is case insensitive
when the node is identified as being either a pre-terminal or part-of-speech/phrase-level node,
while being case sensitive for word (terminal) nodes.
TGrep-lite expressions are composed of a node pattern followed by the relationships the node pattern participates in.
Because word information
serves as content of the same node under the XML encoding
as pre-terminal node information,
it becomes necessary if you wish to match the combination of a particular word with a particular pre-terminal node
that the “==” (equals) relation serves to connect this information about the same underlying node.
For example,
the following will find instances of words that contain “tuti” with the “PHON” pre-terminal tag.
The following example,
will match an IP node which immediately dominates a PP node and which dominates an IP node.
Note the parenthesis to ensure that the second relationship “<< [IP]” refers to the first IP and not to the PP.
As another example,
will match an IP which immediately dominates a PP which in turn dominates some IP.
The first node in a pattern or the first node following a left parenthesis is a “master” node which is related to the relationships to its right. Thus, a TGrep-lite pattern consists of a master node for the entire query followed by a series of relationships to other nodes that can themselves with parenthesis form master nodes with relationships to yet other nodes. In the first example above only the first [IP] is a master node, while in the second example both the first [IP] and the [PP] are master nodes.
Relationships define connections between the master node (being defined) and other nodes. There is a complete pairing of forward and backward links, allowing for flexibility in choosing what is the master node. Notable relationships are:
A << B A dominates (is an ancestor of) B
A >> B A is dominated by (is a descendant of) B
A < B A immediately dominates (is the parent of) B
A > B A is immediately dominated by (is the child of) B
A .. B A precedes B
A ,, B A follows B
A . B A immediately precedes B
A , B A immediately follows B
A $ B A is a sister of and not equal to B
A $.. B A is a sister of and precedes B
A $,, B A is a sister of and follows B
A $. B A is a sister of and immediately precedes B
A $, B A is a sister of and immediately follows B
A $, B A is a sister of and immediately follows B
A == B A and B are the same node
A <<, B B is a leftmost descendant of A
A <<- B B is a rightmost descendant of A
A >>, B A is a leftmost descendant of B
A >>- B A is a rightmost descendant of B
A <1 B B is the 1st child of A
A >1 B A is the 1st child of B
A <-1 B B is the last child of A
A >-1 B A is the last child of B
A <, B B is the first child of A (synonymous with A <1 B)
A >, B A is the first child of B (synonymous with A >1 B)
A <- B B is the last child of A (also synonymous with A <-1 B)
A >- B A is the last child of B (also synonymous with A >-1 B)
A <: B B is the only child of A
A >: B A is the only child of B
A <<: B A dominates B via an unbroken chain (length > 0) of unary branches
A >>: B A is dominated by B via an unbroken chain (length > 0) of unary branches
The following presents pictures grouping some of the above relationships as forward and backward links:
C << __ (dominates, is an ancestor of)
__ >> C (is dominated by, is a descendant of)
E >> __ (is dominated by, is a descendant of)
__ << E (dominates, is an ancestor of)
C > __ (immediately dominates, is the parent of)
__ < C (is immediately dominated by, is the child of)
TGrep-lite returns the match for the left-most element in the search pattern. The following pattern matches PPs that are immediately dominated by an IP that dominates an IP:
TGrep-lite search results
Search results are listed in groups of up to twenty five entries,
each with highlighted portions corresponding to the focus of the query.
Immediately following each entry is a link to the tree for that entry in the form of the ID number of that entry.
Following the link
opens a tree view for the result,
with highlighted nodes corresponding to the focus of the search.
When appropriate,
there is a down arrow to click for moving to the next twenty five results,
and an up arrow for moving back.
In addition,
there is an open text area that contains the pattern for the search.
This gives the opportunity to see and also edit the search query.
Clicking the “Submit” button re-submits the possibly edited search.
At the page end,
there is the option to
download results for searches with results of 2000 items or less.
There are three possible forms in which search results can be downloaded:
basic text format, bracket format, and Alpino XML format.
All formats include the text and ID number of each entry.
Bracket format and Alpino XML format include all the syntactic information encoded for each entry.
Each line of text with the “basic text format” is a tab separated numbered entry,
and the number of the last entry is equal to the number of results for the search.
* suga no ne no * nemokoro kimi ga * musubi te si * wa ga pimo no wo wo * toku pito mo na si MYS.11.2473
* oku yama no * suga no pa sinwogi * puru yuki no * ke naba wosi kye mu * ame na puri sone MYS.3.299
* obobosi ku * kimi wo api mite * suga no ne no * naga ki paru pi wo * kwopwi wataru kamo MYS.10.1921
* osi teru * nanipa suga kasa * oki puru si * noti pa ta ga ki mu * kasa n ara naku ni MYS.11.2819
* yasumisisi * wa go opo kimi * taka terasu * pi no mi kwo * ara tape no * pudiwi ga para ni * opo mikadwo * pazime tamapite * paniyasu no * tutumi no upe ni * ari tata si * mye si tamapeba * yamato no * awo kagu yama pa * pi no tate no * opo mikadwo ni * paru yama to * simisabwi tat eri * unebwi no * ko no midu yama pa * pi no yoko no * opo mikadwo ni * midu yama to * yama sabwi imasu * miminasi no * awo suga yama pa * so tomo no * opo mikadwo ni * yorosi nabe * kamu sabwi tat eri * na kupasi * * yosinwo no yama pa * kage tomo no * opo mikadwo yu * kumo wi ni so * topo ku ari kyeru * taka siru ya * ame no mi kage * ame siru ya * pi no mi kage no * midu kosoba * tokosipeni ara me * mi wi no ma simidu MYS.1.52
* oku yama no * ipa kage ni opu ru * suga no ne no * nemokoro ware mo * api mopa zare ya MYS.4.791
* koto sake wo * ositare wo nwo yu * iduru midu * nuru ku pa ide zu * si midu no * kokoro mo kyeya ni * omopoyuru * oto no sukuna ki * miti ni apa nu kamo * sukuna ki yo * miti ni apa saba * iro gyes eru * suga kasa wo gasa * wa ga unag yeru * tama no nana tu wo to * tori kape mo * mawosa mu mono wo * sukuna ki * miti ni apa nu kamo MYS.16.3875
* takapa nwo ni * tati sinapi taru * suga no ne no * nemokoro tare yuwe * wa ga kwopwi naku ni MYS.12.2863b
* api omopa nu * imo wo ya motona * suga no ne no * naga ki paru pi wo * omopi kurasa mu MYS.10.1934
* ma suga yo si * swoga no kapara ni * naku ti dori * ma na si wa ga sekwo * wa ga kwopuraku pa MYS.12.3087
* taka yama no * ipapo ni opuru * suga no ne no * nemokorogoro ni * puri oku sira yuki MYS.20.4454
* asigari no * mama no kwo suge no * suga makura * aze ka maka sa mu ko ro * se ta makura MYS.14.3369
* kakitupata * saki sapa ni opuru * suga no ne no * tayu to ya kimi ga * mi ye nu ko no koro MYS.12.3052
* asi pikwi no * yama suga no ne no * nemokoro ni * ware pa so kwopuru * kimi ga sugata wo MYS.12.3051a
* misima suge * imada nape nare * toki mataba * ki zu ya nari na mu * misima suga kasa MYS.11.2836
* kasuga yama * yama taka ka rasi * ipa no pe no * suga no ne mi mu ni * tukwi mati gata ki MYS.7.1373
* kokoro ni pa * yurupu koto na ku * suga no yama * sukana ku nomwi ya * kwopwi watari na mu MYS.17.4015
* suga no ne no * nemokorogoro ni * teru pi ni mo * pwi me ya wa ga swode * imo ni apa zusite MYS.12.2857
* asi para no * sikyesi ki wo ya ni * suga tatami * iya saya sikite * wa ga puta ri ne si KK.19
* mi yosinwo no * ma kwi tatu yama ni * awo ku opuru * yama suga no ne no * nemokoro ni * wa ga omopu kimi pa * opo kimi no * make no manima ni * pina zakaru * kuni wosame ni to * mura tori no * asa tati inaba * okure taru * ware ka kwopwi na mu * tabi n araba * kimi ka sinwopa mu * ipa mu subye * se mu subye sira ni * papu tuta no * yuki no * wakare no amata * wosi ki mono kamo MYS.13.3291a
* suga no ne no * nemokorogoro ni * wa ga omop yeru * imo ni yorite pa * koto no sape mo * na ku ari koso to * ipapi be wo * ipapi pori suwe * taka tama wo * ma na ku nuki tare * ame tuti no * kamwi wo zo a ga nomu * ita mo subye na mi MYS.13.3284
* imo ga tame * suga no mwi tori ni * yuki si ware pa * yama di ni matwopi * ko no pi kurasi tu MYS.7.1250
* opo ki umi no * mina soko puka ku * omopitutu * mo biki narasi si * suga para no satwo MYS.20.4491
* ma tori sumu * unate no mori no * suga no ne wo * kinu ni kakituke * kise mu kwo moga mo MYS.7.1344
* taka yama no * suga no pa sinwogi * puru yuki no * ke nu to ipu be ku mo * kwopwi no sige kyeku MYS.8.1655